La daga de mi parnaso

Esta es una página para amantes de la poesía, donde periódicamente se insertarán poemas y canciones grabados para que los aficionados y aficionadas a la poesia los escuchen y disfruten de su audición de la misma forma que disfrutan de su lectura, y las canciones las escuchen con una perspectiva diferente.

jueves, abril 23, 2009

Diada de San Jordi- Joan Margarit


Coincidiendo con la díada de San Jordi, día del libro y la rosa, inicio la dedicación a un nuevo poeta. Reciente premio nacional de poesía y a quien tuve el honor de conocer hace unos días en la presentación de un libro suyo titulado: NUEVAS CARTAS A UN JOVEN POETA.
Joan Margarit.
Pequeña biografía:

Poeta español nacido en Sanaüja, Lleida, en 1938.
Ejerce actualmente su profesión de Arquitectura en la ciudad de Barcelona donde además ocupa una cátedra en la Universidad de Barcelona.
Es uno de los mejores poetas catalanes vivos cuya obra abarca una extensa variedad temática. Su poesía la retrata muy bien Sam Abrams cuando dice que el poeta siendo un sensualista, no puede permitir que su poesía no sea un vehículo para proyectar hacia el mundo su amor sensorial y sensual a las cosas de la vida.
Desde el año de 1980 el poeta decidió utilizar el catalán como lengua literaria, con la que ha publicado casi el total de su obra poética integrada por más de quince libros entre los que destacan: «Mar d’hivern» en 1986, «Llum de pluja» en 1987, «Edat roja» en 1989, «Els motius del llop» en 1993 y «Aiguaforts» en 1995.
A partir de 1999, el poeta publicó ediciones bilingües de sus libros «Estación de Francia», «Cien poemas», «Poesía amorosa completa» y «Joana», en memoria de una de sus hijas, quien falleció a la edad de treinta años.
Su última obra, "Casa de Misericordia", editada por Proa en 2008, obtuvo el Premio Nacional de la Crítica, el Rosalía de Castro y el de Poesía de Catalunya. ©

Recientemente mi hija me regaló un cd con poemas de Joan Margarit recitados por él mismo con una maestría envidiable.
En la presentación del cd titula: LA LLIBERTAT ES UNA LLIBRERÍA: LA LIBERTAD ES UNA LIBRERÍA.
Enacezan estas palabras traducidas al español un poema suyo titulado:
DONA DE PRIMAVERA, cuya traducción os escribo a continuación:


MUJER DE PRIMAVERA:
Detrás de las palabras
sólo te tengo a tí.
Triste aquel que no ha perdido
nunca por amor una casa.!
Triste aquel que muere
rodeado de respeto y prestigio.!
Yo creo en lo que pasa dentro

de la noche estrellada de un verso.

1 comentarios:

Blogger ada ha dicho...

Que cierto lo que dice el poeta “la libertad es una librería” Realmente por la lectura es por donde podemos llegar más lejos y volar sin ataduras.
En mi tierra se celebra el día del libro, pero sin rosa.
Como siempre feliz de escucharte y aprender a conocer poesía gracias a ti.
Un abrazo

8:34 p. m.  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Página principal